প্রভাস (Prabhas ) প্রেম-ভিত্তিক নাটক ‘রাধে শ্যাম’ দিয়ে তার ভক্তদের বিস্মিত করেছেন এবং তিনি বাহুবলী, সাহো এর পর নতুন করে বলিউডে কাম ব্যাক করার চেষ্টা করেছেন । ২০১৯ -এর ‘সাহো’-এর পর এটি হবে তাঁর দ্বিতীয় হিন্দি ছবি। প্রভাসের শেষ ছবি মিশ্র প্রতিক্রিয়ার মুখোমুখি হয়েছিল, এবং তার হিন্দি শব্দের উচ্চারণের সমালোচক এবং দর্শকদের দ্বারা সমালোচিত হয়েছিল। একটি গ্রুপ ইন্টারঅ্যাকশনে, অভিনেতা এই সমস্যাটি নিয়ে কথা বলেছেন। প্রভাস বলেছেন যে তার আসন্ন ছবি শুরু করার আগে, তিনি তার বক্তব্যের উপর আরও কঠোর পরিশ্রম করেছেন, “আমি আমার ভাষার উপর অনেক কাজ করেছি। আমি হিন্দিতে পড়তে এবং লিখতে পারি।”
প্রভাস (Prabhas ) বলেছেন যে তিনি হিন্দিতে তার সংলাপগুলি পছন্দ করেন, “আমি হিন্দি সংলাপগুলি চাই… আমি সেগুলি ইংরেজিতে পড়তে পছন্দ করি না, কারণ উচ্চারণ প্রভাবিত হয়।”
এই তারকা তার হিন্দি শব্দের ক্ষেত্রে ঘাটতি প্রকাশ করে বলেন, “একমাত্র সমস্যা হল আমার হিন্দিতে হায়দ্রাবাদি ছোঁয়া আছে, এবং বাড়িতে আমরা সেই ভাষায় কথা বলি না। কিন্তু আমরা প্রচুর হিন্দি ছবি দেখি এবং হিন্দি গান শুনি। ”
প্রভাস (Prabhas ) বিশ্বাস করেন যে তিনি তার হিন্দি উন্নত করেছেন, “আমার মনে হয় ‘রাধে শ্যাম…’ এবং ‘আদিপুরুষ’-এর জন্য আমি কিছুটা ভালো করেছি, আমি মনে করি এইবার আমি নিখুঁত হব। অভিনেতা এমনকি জোর দিয়েছিলেন, “হয়তো আমি ডাব করব। ১০ বারের জন্য, এবং তারপরে এটি সঠিক হওয়া উচিত তা নিশ্চিত করে আমি সবাইকে দেখাব।”
তেলেগু, তামিল এবং হিন্দি ছাড়াও, প্রভাস অন্যান্য আঞ্চলিক ভাষাগুলি ভালভাবে নিতে প্রস্তুত। “আমি মারাঠি যে কোনও চলচ্চিত্র করব। , পাঞ্জাবি, ভোজপুরি সিনেমা… কেন নয়? কে ভেবেছিল ‘বাহুবলী’র মতো তেলেগু ছবি এত বড় হবে? এখন, সব দরজা খোলা। দেশের যেকোনো প্রান্ত থেকে যে কেউ সেরা চলচ্চিত্র বানাতে পারে। আপনি কোনো শিল্পকে ছোট বা বড় বলতে পারবেন না।”
আরও পড়ুন :‘Jalsa’ teaser: বিদ্যা বালান এবং শেফালি শাহ একসাথে কাজ করেছেন